Wiki article


22 กรกฎาคม 2562


เมื่อไม่กี่วันก่อน ทีมงานไทยเกมวิกิได้สังเกตเห็นโฆษณาบน Facebook จากเพจ Borderlands ซึ่งลงข้อความเป็นภาษาไทยจากที่ไม่เคยมีมาก่อน

ด้วยความสงสัยเราจึงได้ทำการสอบถามไปยัง 2K ผู้จัดจำหน่ายเกม Borderlands รวมถึงเกมดังอื่น ๆ อีกมากมาย ไม่ว่าจะเป็น NBA 2K หรือซีรีส์ Civilization อันโด่งดัง แน่นอนว่าเราได้คำตอบกลับมาให้ทุกท่านได้อ่านกันครับ ผู้ตอบคำถามเราในคราวนี้คือคุณ Daniel Tan จากทีมการตลาดของ 2K Asia เราจึงขอยกข้อความทั้งหมดมาให้ทุกท่านได้อ่านกันด้านล่างครับ

Borderlands Thai Ad.jpg (408 KB)
ตัวอย่างของโฆษณาที่ปรากฏบน Facebook


อรุณสวัสดิ์ครับธเนศ‚

ขอบคุณที่ติดต่อมาหา 2K และแสดงให้เห็นถึงการสนับสนุนและความกระตือรือร้นที่มีต่อเกม Borderlands 3 ครับ 

ก่อนอื่นเลยผมขอแนะนำตัวเองก่อนครับ ผมชื่อ Daniel จากทีมการตลาดของ 2K Asia (เรามีออฟฟิศในสิงคโปร์ครับ) และผมรับหน้าที่ดูแลด้านการตลาดรวมถึง PR ของ Borderlands 3 ภายในภูมิภาคนี้

ทุกคำถามที่สอบถามมานั้นยอดเยี่ยมครับ เราขอตอบตามที่ปรากฏด้านล่างนะ:


ไทยเกมวิกิ “พวกคุณมีแผนที่จะเข้ามาในตลาดไทยอย่างเต็มตัวในอนาคตหรือไม่ครับ? เพราะในฐานะที่เป็นเว็บไซต์เกี่ยวกับเกมแล้ว เราก็เคยได้รับเอกสาร PR (Press Release) ในแบบภาษาไทยจาก 2K มาในอดีตเหมือนกัน แต่ดูเหมือนว่าช่วงนี้จะหายไป เราหวังจะได้เห็น 2K มาปรากฏตัวในไทยเหมือนกันครับ”

2Kประเทศไทยถือเป็นตลาดที่สำคัญสำหรับเราครับ และเราก็มีแผนที่จะพัฒนาแบรนด์รวมถึงแฟรนไชส์เกมต่าง ๆ ของเราที่นั่นเช่นกัน เราจะพยายามแจ้งให้ทราบถ้าเรามีข้อมูลเพิ่มเติมครับ”


ไทยเกมวิกิ
เราคาดหวังการแปลภาษาไทยของเกม Borderlands 3 ได้หรือไม่ครับ? เพราะไม่นานมานี้ ในวงการเกมไทยก็รู้กันไปทั่วแล้วว่าเกม Cyberpunk 2077 จะมีภาษาไทยในเกมตั้งแต่วันแรกที่วางจำหน่ายเลย ไม่เพียงเท่านั้นเกม Dying Light ภาคแรกก็เพิ่งได้รับการอัปเดตเป็นการแปลภาษาไทยเต็มรูปแบบในเกมเหมือนกัน (เฉพาะฉบับ PC ในตอนนี้) พวกคุณมีแผนงานแบบเดียวกันหรือมีแผนงานอะไรคล้าย ๆ กันไหมครับ”

2K “พวกเราตระหนักดีว่าทุกวันนี้มีบรรดาผู้พัฒนาเกมในระดับสากลมากมายที่ให้การสนับสนุนในการแปลเกมเป็นภาษาไทยครับ แต่สำหรับในตอนนี้เรายังไม่มีรายละเอียดเกี่ยวกับการแปลภาษาไทยเกม Borderlands 3 ที่จะมาแจ้งให้ทราบกันครับ”


ไทยเกมวิกิ
การสื่อสารกับแฟน ๆ ผ่านช่องทางโซเชียลมีเดียก็ดูจะเป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพนะครับ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากคุณคุยในภาษาท้องถิ่นของประเทศนั้น ๆ ซึ่งตอนนี้เราเห็นหลายบริษัทอย่างเช่น Ubisoft‚ Bandai Namco Entertainment และ PlayStation Asia ที่ต่างก็สื่อสารกับแฟน ๆ ในแบบภาษาไทยแล้ว ตอนนี้ 2K พิจารณาความเป็นไปได้แบบนั้นบ้างไหมครับ?”

2Kเราทราบถึงความสำคัญของการพูดคุยกับแฟน ๆ ในคอมมูนิตีวิดีโอเกมด้วยภาษาท้องถิ่นดีครับ ดังนั้นเราจึงพิจารณาความเป็นไปได้ดังกล่าวอยู่อย่างแน่นอนครับ”


และทั้งหมดนั่นเป็นคำถามและคำตอบสั้น ๆ เกี่ยวกับทิศทางการตลาดของ 2K ในประเทศไทยครับ เราก็หวังว่าจะได้เห็นอะไรดี ๆ สำหรับเกมเมอร์ไทยในเร็ววันนี้จาก 2K ครับ

Post by [G-jang]
TOP