ในงาน gamescom asia 2023 ซึ่งจัดขึ้นในระหว่างวันที่ 19-22 ตุลาคม 2023 ที่ศูนย์ประชุม Suntec Singapore Convention & Exhibition Centre ในประเทศสิงคโปร์นั้น ทีมงานไทยเกมวิกิได้มีโอกาสเข้าร่วมสัมภาษณ์คุณเคนอิจิ ฮาชิโมโตะ (Kenichi Hashimoto) ซึ่งเป็นโปรดิวเซอร์ของเกมซีรีส์ Ace Attorney จาก Capcom ครับ
การสัมภาษณ์ในครั้งนี้เป็นการสัมภาษณ์กลุ่ม ดังนั้นจำนวนคำถามที่สื่อแต่ละเจ้าสามารถถามได้คือ 1-2 คำถาม ส่วนช่วงเวลาที่เหลือเล็กน้อยในตอนท้ายจึงทำให้มีบางรายสามารถถามเพิ่มได้ครับ
การตอบคำถามจะเป็นการตอบผ่านล่ามแปลจากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษโดยพนักงานของ Capcom นั่นเอง รายละเอียดจะเป็นอย่างไรเชิญไปอ่านกันได้เลย
Thaigamewiki “เราเชื่อว่าแต่ละเกมนั้นถูกสร้างขึ้นมาโดยมีกฎหมายญี่ปุ่นเป็นหัวใจหลักนะครับ ทีนี้เลยอยากรู้ว่ามีความท้าทายอะไรในประเด็นมาก่อนบ้างหรือไม่? เพราะว่ากฎหมายในแต่ละประเทศอาจแตกต่างกันไปและกลุ่มเป้าหมายก็อาจจะไม่ค่อยเข้าใจระบบกฎหมายที่นำเสนอในเกมครับ”
คุณฮาชิโมโตะ “ถ้าจะให้กล่าวไปแล้ว แม้ว่าซีรีส์ Ace Attorney จะมีความข้องเกี่ยวกับกฎหมายแต่ก็ไม่ได้จำกัดว่าจะต้องจำกัดเรื่องราวอยู่ในแวดวงกฎหมายเท่านั้นครับ กฎหมายนั้นเป็นส่วนหนึ่ง แต่ว่าเกมก็ต้องการให้ผู้เล่นได้สัมผัสกับเซ็ตติ้งอื่น ๆ จากตัวละครอื่น ๆ ด้วยเช่นกันและได้เห็นความน่าสนใจของการไขปริศนาที่เกิดขึ้นครับ
ถึงกระนั้นในแง่ของการแปลภาษาและการหาจุดเหมาะสมในแง่ของกฎหมายสำหรับประเทศอื่น ๆ นั้นก็ไม่ได้ยากอะไรมากสำหรับซีรีส์ครับ”
Thaigamewiki “พวกเรามาจากประเทศไทย เพราะฉะนั้นจึงอยากทราบว่าพอจะฝากบอกอะไรให้กับเกมเมอร์ในไทยได้บ้างไหมครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “ในไตรภาคล่าสุดนี้เราได้มีการเพิ่มเติมภาษาใหม่ ๆ ลงไป แต่ว่าน่าเสียดายสำหรับเกมเมอร์ชาวไทยเพราะเราเองก็ตระหนักอยู่ว่าเรายังไม่ได้แปลภาษาไทยลงไปในเกมนี้ เกมเมอร์ชาวไทยจึงสามารถสนุกไปกับเกมในภาษาอังกฤษได้ก่อนในตอนนี้ ถึงอย่างนั้นเราก็ทราบดีว่าความสนใจในซีรีส์ Ace Attorney ในภูมิภาคเอเชียนั้นเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ ครับ เราก็เลยกำลังพิจารณาที่จะเพิ่มเติมภาษาไทยลงไปในเกมด้วย
แม้ว่าขณะนี้จะยังไม่มีอะไรชัดเจนนักแต่เราก็กำลังพิจารณาที่จะขยายขอบเขตของเกมออกไปให้กว้างกว่าเดิม เพื่อให้เกมเมอร์จากภูมิภาคอื่น ๆ ได้สนุกกับเกมมากขึ้น แต่ในตอนนี้ก็ขอให้สนุกไปกับ Ace Attorney ในอย่างที่เป็นกันไปก่อนนะครับ”
“พอพูดถึงฟีดแบ็กและคำถามจากแฟน ๆ แล้ว มีฟีดแบ็กไหนที่คุณรู้สึกว่าน่าจดจำเป็นพิเศษบ้างไหมครับ? หรือที่น่าสนใจและส่งอิมแพกต์ต่อคุณมากที่สุดครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “ทีมงานของ Ace Attorney นั้นรับฟังฟีดแบ็กจากแฟน ๆ เสมอครับ และแม้ว่าจะไม่ใช่ประสบการณ์ส่วนตัวของผมก็ตาม แต่ว่าในระหว่างการพัฒนาภาคนึงในไตรภาคล่าสุดของ Apollo Justice นี้ ได้มีแฟน ๆ สังเกตเห็นรายละเอียดเล็กน้อยในภาค Spirit of Justice ครับ
พวกเขาสังเกตเห็นเกี่ยวกับระบบเวลาในเกม ฟีดแบ็กแบบนั้นจากแฟนมันน่าสนใจมากในแง่ที่ว่าขนาดรายละเอียดเล็กน้อยที่ไม่น่าสนใจมันสามารถส่งผลกระทบต่อประสบการณ์ของแฟน ๆ ที่มีต่อเกมได้มากเพียงใด”
“คุณมีอะไรจะกล่าวแก่แฟน ๆ ที่ติดตามซีรีส์มายาวนานกับผู้เล่นหน้าใหม่ของแฟรนไชส์นี้ไหมครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “ด้วยความที่ไตรภาคล่าสุดนั้นถูกจัดทำขึ้นมาด้วยกราฟิกความละเอียดสูง และมีการเพิ่มเติมเสียงพากย์ลงไป สำหรับผู้เล่นหน้าใหม่นั้นก็แน่นอนว่าเราอยากให้พวกเขาได้เล่นเกมบนกราฟิกใหม่ครับ ให้พวกเขาได้ลองสัมผัสกับเกมเก่าบนแพลตฟอร์มใหม่
และสำหรับแฟน ๆ ของซีรีส์นี้ เราก็อยากให้พวกเขาได้ลองเปรียบเทียบดูว่าตัวเกมพัฒนาขึ้นไปมากแค่ไหนจากต้นฉบับบน Nintendo DS ครับ อยากให้ได้เห็นกันว่าปัจจุบันนี้เกมมีลักษณะเป็นอย่างไรบ้างบน Nintendo Switch และ PlayStation 4 ไม่ว่าพวกคุณจะติดตามมานานแค่ไหน เราก็อยากให้ลองมาเล่นฉบับปัจจุบันกันดูครับ”
“จะมีการวางจำหน่ายตัวเกมแบบกล่องในท้ายที่สุดบ้างไหมครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “เราจะวางจำหน่ายเกมแบบกล่องในอนาคตครับ”
“คุณเจอกับอุปสรรคหรือความท้าทายอะไรบ้างในตอนที่คิดว่าจะจำหน่ายไตรภาคครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “หนึ่งในความยากลำบากที่พนักงานของเราต้องเผชิญก็คือการนำเอาเกมเก่า ๆ มาปรับเปลี่ยนโดยใช้ RE Engine ของ Capcom เองครับ”
“คุณให้รายละเอียดว่านี่ถือเป็นการรวมเกมชุดที่สามแล้วของซีรีส์นี้ ชุดแรกก็คือ Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy และชุดที่สองก็คือ The Great Ace Attorney Chronicles นะครับ สำหรับชุดที่สามนี้มีการทำอะไรเพิ่มเติมบ้างไหมครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “ในแง่ของคอลเล็กชันนี้จะไม่ใช่แค่รวมเกมเอาไว้ด้วยกันเฉย ๆ แต่จะยังมีการเพิ่มเติมอะไรใหม่ ๆ ลงไปด้วยครับ ด้วยเหตุนี้เราจึงได้ใส่ฟังก์ชันอย่าง Museum ลงไปในไตรภาค Apollo Justice นี้ ถ้าจะให้พูดชัด ๆ ก็คือการแค่นำเกมมาให้เล่นกันได้บนแพลตฟอร์มใหม่นั้นไม่เพียงพอสำหรับแฟน ๆ ของซีรีส์แน่
พวกเราก็เลยมาคิดกันว่าจะปรับปรุงอะไรจากเดิมได้บ้างนอก โดยเฉพาะอย่างยิ่งการปรับกราฟิกความละเอียดให้สูงขึ้นรวมถึงเพิ่มเติมคอนเทนต์พิเศษต่าง ๆ เพื่อให้แฟน ๆ สนุกไปกับไตรภาคนี้ได้มากขึ้นครับ”
“ซีรีส์ Ace Attorney นี้มักได้รับการยกย่องเป็นแบบอย่างของการแปลเกมเลยก็ว่าได้ พอจะบอกรายละเอียดความเป็นมาของการแปลเกมนี้ได้ไหมครับ? เพราะเชื่อว่าแฟน ๆ หลายคนไม่เคยรู้เลยด้วยซ้ำว่าเซ็ตติ้งและชื่อของตัวละครนั้นแตกต่างกันโดยสิ้นเชิงในเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นและเวอร์ชันสากลครับ”
คุณฮาชิโมโตะ “ถ้าจะให้อธิบายง่าย ๆ ว่าทำไมการแปลเกมซีรีส์นี้ถึงออกมาในรูปแบบอย่างที่เป็น มันต้องย้อนไป 20 ปีก่อนตั้งแต่วางจำหน่ายภาคแรกเลยครับ ในยุคนั้นอินเทอร์เน็ตก็ยังไม่ได้แพร่หลายและเข้าถึงง่ายแบบในปัจจุบัน ทีมพัฒนาตระหนักกันขึ้นมาว่าถ้ามีการแปลอะไรตรง ๆ จากภาษาญี่ปุ่นไปเป็นภาษาอังกฤษเลย หรือเป็นภาษาในแถบยุโรปก็ตาม พวกเขาจะไม่ค่อยเข้าใจในสิ่งที่สื่อครับ
ด้วยเหตุนั้นการแปลเกม Ace Attorney จึงได้กลายมาเป็นอย่างที่เห็นกันในปัจจุบัน ไม่เพียงแค่แปลภาษาเท่านั้น แต่เรายังต้องปรับให้เข้ากับวัฒนธรรมของต่างชาติกันอีกด้วยครับ เพื่อที่ผู้เล่นซึ่งมีภูมิหลังและภาษาต่างกันจะได้เข้าใจถึงบรรดากลเม็ดต่าง ๆ ในเกมและสนุกไปกับมันได้ครับ
เพราะฉะนั้นแม้กระทั่งในไตรภาคล่าสุดของ Apollo Justice เราจึงเลือกที่จะคงรูปแบบการแปลเช่นเดิมเอาไว้ มันเป็นผลงานจากความร่วมมือของทีมแปลภายในบริษัทและบริษัทเอาต์ซอร์ส พวกเราทำงานกันอย่างหนักเพื่อให้ผู้เล่นเข้าใจสิ่งต่าง ๆ ในเกมได้ง่าย แม้ว่าจะมีภาษาต่างกันก็สนุกกับเกมได้โดยไม่จำเป็นต้องเข้าใจระบบกฎหมายครับ”
“ทีมงานรับรู้ถึงความนิยมที่หวนกลับมาอีกครั้งของเกรุ โทเนย์โด (Geiru Toneido) จากภาค Ace Attorney: Spirit of Justice บ้างไหมครับ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในแถบตะวันตกน่ะครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “ครับ ทีมงานรู้เกี่ยวกับความนิยมของตัวละครนี้ครับ แล้วก็ได้มีการแทรกบางอย่างลงไปเพื่อให้น่าสนใจขึ้นสำหรับแฟน ๆ ด้วย”
“ไตรภาคของ Apollo Justice นั้นจะได้รับการเพิ่มเสียงพากย์ภาษาใหม่เข้าไปคือภาษาจีน ซึ่งสำหรับเราแล้วถือว่าเป็นอะไรที่น่าประหลาดใจพอควรสำหรับเกมเมอร์ชาวจีนครับ เราเลยอยากรู้ว่าปัจจัยอะไรที่ทำให้คุณตัดสินใจเพิ่มภาษาใหม่ลงไปในเกม และที่ผ่านมาเจอความท้าทายอะไรกันบ้างครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “สำหรับการใส่เสียงพากย์ภาษาจีนและการแปลภาษาจีนนั้นเป็นสิ่งที่ทีมงานตั้งใจเอาไว้แต่แรกของการพัฒนาไตรภาค Apollo Justice ครับ เลยเป็นอะไรที่ตัดสินใจกันได้ค่อนข้างง่าย
อย่างกรณีของไตรภาค Phoenix Wright ที่ผ่านมา ถึงแม้ว่าจะไม่ได้มีการเพิ่มเติมภาษาจีนลงไปในทีแรกที่วางจำหน่าย แต่ก็ได้มีการเพิ่มเติมในภายหลังด้วยแพตช์ ดังนั้นภาษาจีนจึงเป็นตัวเลือกที่ตัดสินใจเพิ่มลงไปในเกมตั้งแต่แรกได้ง่าย เพื่อให้เกิดประโยชน์สูงสุดสำหรับเกมครับ”
“สำหรับคอลเล็กชันชุดใหม่นี้เราทราบกันดีแล้วว่าจะมาพร้อมกราฟิกที่สวยงามขึ้น และมีฟีเจอร์ใหม่ ๆ ทีนี้จะมีคอนเทนต์เสริมใหม่ ๆ ที่จะดึงดูดผู้เล่นหน้าเก่าให้กลับมาเล่นเกมอีกรอบด้วยไหมครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “ในแง่ของฟีเจอร์พิเศษต่าง ๆ นั้น สิ่งที่ได้มีการเปิดเผยต่อสาธารณะไปแล้วก็คือฟีเจอร์ที่จะมีการใส่ลงไปในเกมทั้งหมดแล้วครับ ฟีเจอร์ Museum นั้นถือเป็นสิ่งใหม่ขนาดใหญ่ที่สุดที่เราเพิ่มเติมลงไปในเกม ให้คุณได้ชมท่าทางต่าง ๆ ของตัวละคร และยังสามารถรับฟังบทเพลงออเคสตราได้จากเกม Ace Attorney ทั้ง 6 ภาค
รวมถึงยังมีแกลเลอรีซึ่งมีภาพในขั้นตอนการพัฒนา และอะไรอีกหลาย ๆ อย่างที่ไม่เคยเปิดเผยต่อสาธารณะมาก่อนครับ ไม่มีรายละเอียดหรือข้อมูลอะไรที่เรายังไม่ได้เปิดเผยสำหรับครั้งนี้ครับ”
“ไตรภาค Apollo Justice ในคราวนี้ ประกอบไปด้วยสามเรื่องราวที่เชื่อมต่อกัน พอจะบอกเราได้ไหมครับว่ามีความท้าทายหรือมีการตัดสินใจในแง่ความคิดสร้างสรรค์แบบใดบ้าง ที่เชื่อมต่อเรื่องราวของทั้งสามเกมให้เชื่อมเป็นเนื้อเดียวกันได้ครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “ตัวเกมต้นฉบับนั้นถูกสร้างขึ้นมาโดยตั้งใจให้เนื้อหาเกี่ยวพันกันเป็นเรื่องราวของ Apollo Justice แต่แรกอยู่แล้วครับ เราเลยไม่ได้มีปัญหามากนักในการจับเกมมารวมเข้าด้วยกันเป็นไตรภาคอย่างที่เห็น เราทำให้เกมเชื่อมเป็นเนื้อเดียวกันตั้งแต่ต้นครับ”
“พอจะมีคำแนะนำอะไรให้แก่ทั้งแฟนเก่าของซีรีส์รวมถึงผู้เล่นใหม่ที่จะได้เล่นไตรภาค Apollo Justice เป็นครั้งแรกบ้างไหมครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “อาจจะฟังดูเป็นการย้ำข้อมูลเดิมนะครับ แต่ว่าด้วยความที่ไตรภาค Apollo Justice จะได้รับการวางจำหน่ายบนแพลตฟอร์มยุคปัจจุบัน ผู้เล่นจึงจะสนุกไปกับกราฟิกแบบใหม่รวมถึงเสียงพากย์ต่าง ๆ ด้วย ถ้าจะให้พูดไปแล้วหากว่าคุณเล่น Apollo Justice หลังจากที่เล่นไตรภาค Phoenix Wright ไปก็จะได้รับรู้เรื่องราวในภาพรวมทั้งหมดของซีรีส์ Ace Attorney ครบ 6 ภาคครับ
การเล่น Apollo Justice ในยุคใหม่นี้ก็จะง่ายกว่าเดิมด้วย และตัวเกมก็ออกแบบมาไม่ให้รู้สึกเก่าหรือโบราณ ดังนั้นจึงสามารถสนุกได้ทั้งแฟนซีรีส์และผู้เล่นใหม่ครับ และสำหรับแฟนซีรีส์ จะรับรู้ได้ว่าหน้าจอของเกมนั้นใหญ่ขึ้นกว่าเดิมพอควรเลยเมื่อเล่นบน PS4 และ Nintendo Switch หากจะพูดไปแล้วก็คือทุกอย่างในเกมจะดูดีขึ้นหมดครับ ไม่ว่าจะกราฟิกรวมถึงไอคอนต่าง ๆ ทุกสิ่งจะถูกทำใหม่ให้มีความละเอียดสูงขึ้นให้แฟนซีรีส์เล่นได้ง่ายขึ้น
โดยเฉพาะ Museum ที่เต็มไปด้วยสิ่งต่าง ๆ จากขั้นตอนการพัฒนาให้แฟน ๆ ได้ใช้เวลาชื่นชม นั่นก็เป็นอีกสิ่งหนึ่งที่แฟน ๆ จะสามารถเพลิดเพลินไปกับเกมได้ครับ”
“เดิมทีตัวเกมวางจำหน่ายให้กับ Nintendo DS เลยอยากทราบว่ามันลำบากในการแปลงฟีเจอร์บางอย่างเฉพาะบน NDS ให้สามารถเล่นได้บน PS4 กับ Nintendo Switch ไหมครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “ยากมากเลยครับ หากจะให้อธิบายเพิ่มเติมก็คือตอนนั้น NDS จะมีสองหน้าจอด้วยกัน มันเลยเป็นอะไรที่ค่อนข้างท้าทายสำหรับทีมงานในการนำเอาพวกมินิเกมอย่างการเก็บลายนิ้วมือ หรือการเก็บตัวอย่างมาใส่ลงในหน้าจอเดียว เลยต้องออกแบบ UI ใหม่ให้มันสามารถเล่นได้ ความยากอีกอย่างหนึ่งก็คือฟังก์ชันสตอรีโหมดที่เพิ่มเข้ามาใหม่สำหรับไตรภาค Apollo Justice ที่ให้คุณนั่งดูเรื่องราวไปเฉย ๆ โดยไม่ต้องเล่นครับ
การทำให้มินิเกมพวกนั้นจัดการเคลียร์ตัวมันเองนี่ถือเป็นอีกหนึ่งความยากเลย หลังจากที่ลองผิดลองถูกกันมาหลายครั้งก็หาจุดลงตัวได้สำเร็จ”
“ตอนนี้กำลังจะมีเกมจาก Capcom 2 เกมที่ลงให้กับแพลตฟอร์ม iOS ซึ่งซีรีส์ Ace Attorney เองก็ดูจะเหมาะสมมากในการนำไปลงแพลตฟอร์มมือถือครับ แบบนี้แล้วเราจะมีโอกาสได้เห็นเกมนี้ไปลงมือถือในอนาคตบ้างไหมครับ?”
คุณฮาชิโมโตะ “ด้วยความที่ไตรภาค Phoenix Wright นั้นมีให้เล่นกันแล้วบน iOS ตอนนี้เราก็เลยกำลังพิจารณาเรื่องการนำเอาไตรภาค Apollo Justice ไปลง iOS เช่นเดียวกันครับ แต่ตอนนี้ยังไม่มีอะไรชัดเจนนัก”
Apollo Justice: Ace Attorney Trilogy จะวางจำหน่าย 25 มกราคม 2024 นี้ บน PlayStation 4, Nintendo Switch, Xbox One และ Steam
สามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมได้จากเว็บไซต์ทางการของเกม https://www.ace-attorney.com/aj-trilogy/en-asia/
อ่านรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับฟีเจอร์ของเกมได้ที่นี่: https://thaigamewiki.com/2023/09/30/apollo-justice-ace-attorney-trilogy-2/